Prevod od "da živiš za" do Brazilski PT

Prevodi:

para vive

Kako koristiti "da živiš za" u rečenicama:

Mercia, ako ne želiš da živiš za sebe, živi za mene.
Mércia, se não quer fazer por você, então faça por mim.
Moraš da živiš za sebe, ne za druge.
Tem que viver para si mesmo, não para os outros.
Moraš da poèneš da živiš za sebe.
O que deve fazer é começar a viver para você mesmo.
Moraš nastaviti da živiš, za Luisovo dobro.
Você deve continuar vivendo, por causa de Louis.
Doðe ti da razmisliš, znaš, da živiš za trenutak.
Me fez pensar... sabe, viver o presente.
Imao si da živiš za sve.
Você tinha a vida toda pela frente.
U redu možeš da živiš, za sada.
Está bem, pode viver. Por enquanto.
Zato moraš da živiš za danas.
Por isso temos que viver o presente.
Jesi ikad pomislio da živiš za svoju državu?
Você já pensou em "viver" pelo seu país?
Onda imaš zbog èega da živiš, za sada.
Você tem algo pra viver, agora.
A ti nastavi da živiš za mene.
E você continua vivo para mim.
Poèni da živiš, za ime Boga.
Faça uma vida própria para você pelo amor de Deus.
Možeš li da živiš za ove trenutke?
Você não pode viver o momento?
Kao da živiš za to, da te, Josiah nazove pederom.
Como se vivesse por isso. Como se quisesse que te chamassem de viadinho.
Pustiæu te da živiš... za sada.
Eu já vou. - Você vive... por enquanto.
Ali moraš da živiš za svoju muziku.
Você deve viver para a sua música... Promete?
Mislila sam da živiš za ovakve stvari.
Pensei que era louca por isso.
Treba da živiš za sve nas, sada.
Agora você vai ter de viver por todas nós.
Ako nastaviš da živiš za prošlost, neæeš imati buduænost.
Você continuar a viver do passado, você não vai ter nenhum futuro.
Možda je najbolje da prekineš da živiš za buduænost koja može i da se ne desi.
Talvez seja melhor parar de viver por um futuro que talvez nem aconteça.
Ali ti imaš razlog da živiš za nekoga.
Mas você tem alguém por quem viver.
Mislio sam da živiš za svoj posao.
Sempre pensei que você fosse casada com seu trabalho.
Ti moraš da živiš za nas obije.
Você tem que viver por nós duas.
Zar ne želiš i ti da živiš za Boga?
Não quer viver para Deus também?
Ne, Klo, ne možeš da živiš za druge, moraš da pronaðeš ono što ti želiš, ono što voliš, i živiš za to.
Não, Chloe, você não pode viver a vida alheia, precisa achar o que você quer, o que você ama, e viver por isso.
Možda bi trebalo da poèneš da živiš za sebe.
Talvez devesse começar a viver para si mesmo.
Ali nekad je lakše živeti za druge, neko shvatiti kako da živiš za sebe.
Mas às vezes é mais fácil viver para os outros do que descobrir como viver por si mesmo.
1.2694480419159s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?